Buscar este blog

Mostrando entradas con la etiqueta Farnsworth Wright. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Farnsworth Wright. Mostrar todas las entradas

lunes, 9 de mayo de 2022

065. WEIRD TALES. 2ª ETAPA. (1924-1940). v13 #2

 


Weird Tales [v13 #2, February 1929] ed. Farnsworth Wright (Popular Fiction Publishing Company, 25¢, 144pp+, pulp, cover by Hugh Rankin)

 



148 · The Ghosts of the Gods · E. M. Hill · pm

149 · The Star-Stealers (Los ladrones de estrellas) [Interstellar Patrol] · Edmond Hamilton · nv



169 · The Devil-People (El pueblo del diablo) [Jules de Grandin] · Seabury Quinn · nv

191 · Highwaymen · W. Benson Dooling · ss



193 · The Vengeance of the Dead [Part 1 of 2] · Eli Colter · na



213 · The Brass Key · Hal K. Wells · ss



220 · The Ghost Ship · Arlton Eadie · ss



229 · A Witch’s Curse (La maldición de una bruja)· Paul Ernst · nv

243 · The Three (Los tres)· Louise Van de Verg · ss

246 · Folks Used to Believe: Pope Joan · Alvin F. Harlow · ar



 247 · The Isle of Lost Souls [Part 3 of 3] · Joel Martin Nichols, Jr. · na

254 · Sonnets of the Midnight Hours 11. Doom · Donald Wandrei · pm

255 · Melodie in E Minor (Melodia en E menor) · August W. Derleth · vi



257 · An Adventure in Anesthesia · Everil Worrell · ss

266 · The Tall Woman · Pedro Antonio de Alarcón; translated by Rollo Ogden · nv Modern Ghosts, Harper's, 1890

translated from the Spanish (“La mujer alta”, 1882).

287 · Crete · Robert E. Howard · pm


The Star-Stealers
(Los ladrones de estrellas) Edmond Hamilton. Esta es la primera de las seis historias relacionadas con la Patrulla Interestelar, una fuerza casi militar mantenida por el gobierno galáctico de la Federación de las Estrellas asentada en (un planeta de) Canopus. Estas historias, que se sitúan quizás más de cien mil años en el futuro, son ópera espacial pura y simple, con cruceros espaciales, rayos de fuerza y ​​batallas espaciales. Aunque Hamilton por lo general no transfirió personajes, las historias están unificadas por el trasfondo y ciertamente por una sola trama. El similar "Crashing Suns" a veces se incluye en la serie, aunque estrictamente hablando se refiere a un aspecto diferente de la historia futura. En esta historia Ran Rarak, comandante de una nave en la flota de la Federación de las Estrellas, es convocado a la Oficina de Conocimiento Astronómico en Neptuno, donde se le informa. Hasta ahora no ha habido ningún intento real de explorar el espacio fuera de la galaxia, pero los astrónomos han observado que un enorme planeta oscuro se acerca a nuestra galaxia desde el espacio intergaláctico. Su curso original no habría causado problemas, pero su camino ha cambiado repentina e inexplicablemente, y sin duda destruirá el sistema solar. A Ran Rarak se le asigna una pequeña flota de cincuenta naves para investigar el extraño planeta y determinar qué se puede hacer. La suya es la única nave de guerra; las otras son todas embarcaciones de observación científica. Al acercarse al planeta oscuro (que no es realmente oscuro, pero brilla con radiactividad), la flota es atacada por largas naves espaciales con forma de aguja. La mayoría de las naves de la Federación son destruidas por bombas etéricas, ya que los rayos de descohesión de la única nave de guerra de Ran Rarak no son adecuados. Ran Rarak y sus hombres son capturados por criaturas negras en forma de cono con tentáculos basales. Ran Rarak está inconsciente durante las primeras semanas de cautiverio, y durante este tiempo los otros miembros se han enterado de lo que está pasando. Los hombres cono planean capturar nuestro Sol, o tal vez convertir un planeta en un nuevo sol. Esta es su última oportunidad de supervivencia, ya que son una raza en extinción. Hace mucho tiempo vivían en un pequeño planeta alrededor de una estrella gigante; a medida que la estrella se enfriaba, los seres cónicos se movían de planeta en planeta, lanzando mundos inhabitables a su sol para restaurar su energía. Eventualmente, cuando su estrella se solidificó y se enfrió, se trasladaron a ella. Pero ahora está perdiendo su calor interno y, a menos que los conos adquieran pronto un nuevo sol, están condenados. Los patrulleros interestelares escapan del cautiverio e intentan destruir el mecanismo de control que guía el planeta. Probablemente habrían fracasado si no hubiera sido por un ataque oportuno de la flota de guerra de la Federación, conducida a la estrella oscura por una sola nave que (desconocido para Ran Rarak, los otros cautivos, los hombres cono, y el lector) escaparon y regresaron a Neptuno. Un punto interesante es la presencia de Dal Nara, un oficial en la nave de Ran Rarak. No es un objeto sexual, sino una patrullera, y es probablemente la primera mujer espacial profesional en los pulps. The Early Years. E. F. Bleiler


Lo extraño, lo grotesco, lo anormal, lo completamente inusual en la literatura ha ejercido una extraña fascinación para el público lector durante siglos; aunque no fue hasta que el genio macabro de Poe ideó un mecanismo adecuado para tales historias que la historia de terror se elevó a las alturas artísticas que ha alcanzado bajo maestros como Blackwood, Machen, Lovecraft y otros. El brillante éxito de esta revista muestra hasta qué punto el cuento macabro ha cautivado la imaginación de los lectores más exigentes. Una carta de Montevallo, Alabama, de uno de nuestros lectores que firma con las iniciales I. L. S., va más allá para explicar el éxito que Weird Tales ha experimentado: "He estado leyendo Weird Tales desde 1923. En ese momento había agotado todas las obras de Poe que podía encontrar, y había llegado a la conclusión de que, en lo que respecta a una mayor explotación de lo extraño y espantoso en la literatura, "simplemente no había más". Entonces descubrí Weird Tales; y confieso que he disfrutado de mi salvaje y emocionada búsqueda a través de cada copia de algo grotesco ya que me encanta lo grotesco. Tengo en mente un cuento del Sr. Lovecraft en su revista. Creo que se tituló El navío blanco (espero que mi memoria no me haya fallado en ese punto, porque esperaba no olvidarlo nunca). Me dije serenamente: además de hermoso, era una prueba concluyente de que el don de la pintura del mundo del Sr. Lovecraft está a veces más allá de toda descripción.

Escribe Tom Cain, de Baltimore, en una carta a The Eyrie: Weird Tales ciertamente satisface una necesidad apremiante en estos días de materialismo en constante aumento. Para alejarse de los hechos duros por un tiempo, para volar a los reinos de la rareza donde uno puede encontrarse con brujas y brujos, dar la mano a las celebridades de planetas distantes, ser llamado una especie de espárrago por el Dr. de Grandin, o caminar directamente a través de un fantasma anticuado; tal liberación le da a uno tiempo para recuperar el aliento, mentalmente hablando, o posiblemente incluso para obtener una nueva perspectiva del mundo en el que tenemos que vivir. Usted ha hecho algunas preguntas sobre la actitud de los lectores hacia su política de reimpresión. Bueno, ¿por qué no continuar como hasta ahora? No hay mejor manera que reimprimir mensualmente en la revista algún famoso cuento extraño, especialmente aquellos que no son fácilmente accesibles para el lector promedio, y publicar, digamos anualmente, un volumen de separatas de su revista similar a The Moon Terror. Me he dado cuenta de la lista de historias solicitadas en su edición de noviembre: es muy apropiado The Wind that Tramps the World ocupe el primer lugar; pero cualquier volumen de reimpresiones ciertamente debería incluir El cerebro rojo, de Donald Wandrei. Esas dos son literatura real y perdurable, y se debe felicitar a Weird Tales por ser la primera en publicarlas."

Fue con mucha inquietud que incluimos la historia del capitán George Fielding Eliot, El cuenco de cobre, en nuestro número de diciembre; porque era una historia de tortura particularmente espantosa, y no sabíamos cómo la recibirían nuestros lectores, pero nuestro propio juicio sobre el gran mérito de la historia (ya que la historia estaba muy bien contada) fue confirmado por las cartas de ustedes, los lectores. Solo una historia en la edición obtuvo más votos, y esa fue la historia del diseño de la portada con el inimitable Jules de Grandin."

Creo que puedo dar mi voto de preferencia por las historias del Weird Tales de diciembre a El cuenco de cobre escribe H. F. Scotten, de Indianápolis. "El capitán Eliot ha logrado, en esta historia, excitar la imaginación del lector hasta el punto de que uno se ve atraído, quiérase o no, por la persona de su héroe; sufriendo con él su odio por su compañero enemigo, su ira consumidora, su desesperación incitada por el sufrimiento de su amada, su furioso ataque a los torturadores y, finalmente, la completa disolución de su cordura. En mi opinión, el Capitán Eliot nos dio una historia notable. Y ahí está de nuevo el inimitable De Grandin. ¿Cómo lo hace Seabury Quinn? Por todos los medios, tengamos una reimpresión de The Wind that Tramps the World. Estoy seguro de que los lectores que lo hayan leído lo disfrutarán de nuevo, y sería un placer raro para aquellos que no lo han hecho."

La Sra. Edward McCann, de Dundalk, Maryland, escribe a The Eyrie: "El cuenco de cobre fue... bueno, no se puede describir. Se me erizan los pelos de la nuca solo de pensar en ello. Beyond Power of Man, de Paul Ernst, estaba muy bien; cada vez que miraba a mi alrededor esperaba ver u oír a su gigante."

Escribe Grace Norton, de San Diego, California: "Acabo de leer mi primera copia de su revista, ciertamente para ver si una idea que he tenido en mente durante algún tiempo encajaría, y quedé deliciosamente sorprendida por la calidad de sus historias. De ser una propuesta puramente de negocios al principio, resultó ser entretenida, y terminé la revista la noche en que la compré, ¡y casi me asustó hasta quedarme sin dormir! Las historias son geniales. El cuenco de cobre es una historia inusual, incluso es espeluznante. Está espléndidamente escrita. También The Tinkle of the Camel´s Bell y La capilla del horror místico.

"Acabo de leer la conclusión de La hija del hombre lobo, de H. Warner Munn", escribe R. E. Ingraham, de Greenville, Michigan. "Es la mejor historia que he leído en su revista".

"¿Por qué no tener más historias como El cuenco de cobre en el número de diciembre?", pregunta la señorita La Verne Johnson, de Rawlins, Wyoming. "Soy especialmente aficionada a los cuentos chinos de tortura. Y Jules de Grandin, si lo perdiera, sé que todos lloraríamos. No me importa mucho la ciencia ficción, pero me gusta todo lo demás en la revista: cuanto más extraño, mejor. He leído Weird Tales, hasta el final, durante tres años; es la única revista en el mercado que leo de cabo a rabo, hasta los anuncios. Compro la primera copia vendida aquí cada mes. Esta es la 'Revista Diferente' y la 'Mejor'".

Esta es una carta entusiasta de Gerald Murray, de Alexandria, Dakota del Sur: "Estimado editor y personal: He sido un lector constante de Weird Tales durante dos años y estoy aquí para decirle al mundo todo lo bueno que es esto. Quite ese cupón o hágalo más grande para que podamos mencionar todas las historias. No he encontrado una historia que no me haya gustado en dos años. Y aquí está una petición: por todos los medios, permítanos leer las obras de Seabury Quinn en forma de libro."

"Mi autora favorita de Weird Tales es Eli Colter", escribe E. F. Silbert, de East Camden, Nueva Jersey. "Su mejor historia, a mi modo de ver fue On the Dead Man´s Chest. Su conmovedora belleza es comparable positivamente con aquella otra epopeya, The Wind that Tramps the World, de Frank Owen. ¿No podemos tener esta hermosa historia china como una reimpresión? Otra historia inusualmente hermosa en su revista fue La mujer del bosque, de A. Merritt."

Lectores, ¿cuál es su historia favorita en esta edición de Weird Tales? Al hacernos saber qué historias les gustan más, puede ayudarnos a llenar la revista con relatos que les atraigan. Su historia favorita en la edición de diciembre, como lo muestran sus votos, fue el fascinante cuento de Seabury Quinn, La capilla del horror místico. Su segunda elección fue el cuento chino de torturas, El cuenco de cobre, del capitán George Fielding Eliot.

jueves, 21 de abril de 2022

064. WEIRD TALES. 2ª ETAPA. (1924-1940). v13 #1


Weird Tales [v13 #1, January 1929] ed. Farnsworth Wright (Popular Fiction Publishing Company, 25¢, 144pp+, pulp, cubierta de C. C. Senf)

4 · The Black Master [Jules de Grandin] · Seabury Quinn · nv




21 · The Demon of Tlaxpam [Bart Leslie] · Otis Adelbert Kline · nv



41 · The Silver Key [Randolph Carter] · H. P. Lovecraft · ss

49 · Skulls in the Stars [Solomon Kane] · Robert E. Howard · ss



56 · The Jelly-Fish · David H. Keller · ss

 59 · The Devil’s Finger · A. A. Irvine · ss



70 · An Occurrence in an Antique Shop · August W. Derleth · ss

73 · The Chemical Brain · Francis Flagg · ss

82 · Folks Used to Believe: The Resurrecting Snake · Alvin F. Harlow · ar

83 · Bimini · Bassett Morgan · nv

97 · Old Ghosts · Maud E. Uschold · pm

98 · The Isle of Lost Souls [Part 2 of 3] · Joel Martin Nichols, Jr. · na



110 · Sonnets of the Midnight Hours 10. The Red Specter · Donald Wandrei · pm

111 · The Ghost of Mad Laveen · Robert Watson · ss

114 · Let Night Have Sway · Leavenworth Macnab · pm

115 · When the Green Star Waned [Venhez] · Nictzin Dyalhis · nv Weird Tales April 1925

**************************

The Black Master (El amo negro) y Skulls of the Stars (Calaveras de las estrellas) la primera de Jules de Grandin y la segunda de Salomon Kane, están traducidas a nuestro idioma. La obra de Seabury Quinn en La Hermandad del Enmascarado y la de Robert E. Howard por La biblioteca del Laberinto. 

Pero, a mi parecer la obra más interesante que aparece en este número es la de H. P. Lovecraft que comentamos seguidamente.

En la siguiente ilustración se reproduce la portada de la obra de Robert E, Howard publicada en la colección Delirio con el Nº 112 en el año 2017.



The Silver Key
(La llave de plata) de H. P. Lovecraft. Es un cuento escrito en enero de 1926, considerado parte de su ciclo onírico localizado en las Tierras del sueño.

Al cumplir los 30 años, Randolph Carter perdió la llave de la puerta de los sueños. Había olvidado que toda la vida no es más que un conjunto de imágenes existente dentro del cerebro, sin que se note la diferencia entre lo que es real y lo que es un sueño.

Durante sus noches de ensueño, comenzó a vislumbrar el resplandor de un nuevo mundo extraño y fantástico que adoptaba la forma de escenas nítidas de su niñez y le hacía recordar hechos y cosas intranscendentes. Hasta que una noche, su abuelo apareció en uno de esos sueños y le habló acerca de la llave, la cual se encontraba en una caja, un pequeño cofre antiguo cuya tapa tallada en madera de roble, no había abierto mano desde hacía 200 años. Su abuelo jamás le dijo cómo y dónde usarla.

La llave hizo que sus sueños se volvieran más vívidos y lo hicieron contemplar paisajes fantásticos, además de hacerlo recordar parte de su niñez.


The Chemical Brain
. Al salir de una oficina de empleo, el mecánico sin trabajo John Lester es abordado por el Capitán Rowan, quien ha escuchado su caso y le ofrece un trabajo para ensamblar un dispositivo mecánico. Lester se muda al establecimiento de Rowan y pronto se dedica a construir un hombre mecánico según las especificaciones de Rowan, en su mayoría de metal, pero con un cerebro de gelatina. No todo va bien en la casa de Rowan. Hay antagonismo entre Rowan y su socio Parsons. Rowan es espiritualista y Parsons, un materialista agresivo. Parsons también está demasiado familiarizado (en opinión de Rowan) con la hermana de Rowan. Lester acaba con el hombre mecánico; Rowan cae muerto de emoción; y el hombre mecánico inmediatamente se vuelve loco, matando a Parsons. Lester tiene grandes dificultades para desactivarlo. Causalidad: la mente de Rowan, a su muerte, se transfirió al robot. El narrador, sin embargo, no está seguro de si el forense aceptará esta explicación.


Bimini
. Aquí, Morgan abandona su ambiente oceánico habitual con elementos muy concretos de horror, optando por rangos elaborados de sugestión que nunca se enfocan realmente. Como resultado, es una historia difícil de precisar y resumir. El elemento esencial es que el capitán Ek, de ascendencia noruega, tiene unos ciento cincuenta años. De joven en una expedición al Ártico, tropezó con una depresión polar donde la aurora boreal constituye seres vivos y tal vez incluso delicias carnales. Ek tuvo un romance allí, pero le faltó el coraje para hacer una entrada como She en las llamas. Dejó el área, prácticamente inmortal, y durante décadas ha tratado desesperadamente de regresar. Cuando comienza la historia, alquila un avión nuevo, con tripulación, y despega hacia las tierras de la aurora. La tripulación ve a los seres de la aurora, uno de los cuales es una mujer muy atractiva, y observa cómo Ek va a su destino. Los que regresan ahora son prácticamente inmortales, como lo fue Ek.


En nuestro número de noviembre les preguntamos a ustedes, los lectores, si querían que usáramos una historia ocasional de los primeros números de Weird Tales como nuestra " Weird Tales Reprint" mensual. No fue nuestra intención reimprimir ninguno de nuestros propios relatos hasta diez años después de su primera publicación en esta revista, que tiene apenas seis años; pero tantos lectores nos han escrito pidiéndonos que reimprimamos esta, esa y la otra historia que le pasamos la decisión directamente a usted.

Sus respuestas han sido enviadas en una avalancha de cartas a The Eyrie, pidiéndonos que le brindemos algunos de los cuentos más queridos de números anteriores; y en el momento en que se publica el presente número, la decisión es unánime. Entonces, como la "Weird Tales Reprint" de este mes, les ofrecemos la historia de Nictzin Dyalhis, When the Green Star Waned *. Esta se publicó en Weird Tales hace cuatro años y alcanzó mayor popularidad que cualquier otra historia que hayamos publicado. En tres o cuatro meses les daremos otra historia de cuatro años, probablemente el etéreamente hermoso cuento chino de Frank Owen, "The Wind that Tramps the World"; porque parece que es su deseo leer esta historia de nuevo. De vez en cuando le daremos otras. Se han recibido numerosas solicitudes para la reimpresión de "La granja fantasma", de Seabury Quinn; "El extranjero del Kurdistán", de E. Hoffmann Price; "Despacho nocturno", de H. F. Arnold; "La mujer del bosque", de A. Merritt; y "El forastero", de H. P. Lovecraft. Los tres últimos son demasiado recientes para que podamos reimprimirlos pronto; pero eventualmente los reimprimiremos también, de acuerdo con sus deseos.

"Por supuesto, elimine las viejas reimpresiones sin interés y no use nada en ese espacio excepto reimpresiones de los números anteriores de Weird Tales", escribe C. Edward Christianson, de Brooklyn.

Escribe F. J. Simmons, de Skowhegan, Maine: "Me gusta Weird Tales porque es diferente. Me saca de la rutina, me aleja de los estúpidos asuntos de la vida. Esta carta fue motivada por la solicitud del editor de votar para reimprimir cuentos de sus propios temas. Votaría sí, bajo ciertas condiciones. Primero, que las historias tengan al menos un año de antigüedad. Segundo, que lo más probable sea que se someta a una votación de los lectores. Tercero, que la proporción de “extraño” de los propios cuentos de Weird Tales a los clásicos no deben ser menos de 1 a 5. Hay algunos cuentos en los números anteriores que sus lectores no han leído, cuentos publicados antes de que comenzaran a leer la revista. Otros han sido olvidados por ellos. Es justo suponer que la revista está ganando nuevos lectores constantemente. Deles una oportunidad".

La Srta. L. Selingson, de la ciudad de Nueva York, escribe a The Eyrie: "Respecto a la 'reimpresión de un cuento extraño', deseo decir que estoy segura de que aquellos que no leyeron su revista cuando "The Wind that Tramps the World" fue impreso le gustaría mucho hacerlo. Sé que apreciaría inmensamente una reimpresión del mismo. Su reimpresión de noviembre, La leyenda de Sleepy Hollow, ha sido leída por todos los niños y niñas que alguna vez asistieron a la escuela primaria, por lo que la razón de que sea injusto para los otros lectores que ya han leído esta historia no es razón en absoluto. Volviendo a "The Wind that Tramps the World", su nombre me fascina. Me da una sensación de melancolía y me hace pensar en el viento aullando por una chimenea y sacudiendo las ventanas y gimiendo a través de las copas de los árboles. Por lo tanto, vuelva a imprimir esta historia".

"La mejor crítica de su revista", escribe LeRoy E. Fess, de Crittenden, Nueva York, "es que contiene buenas historias de manera constante. Muchas revistas mantienen su alta calidad hasta que han ganado su reputación y luego parecen descuidarse y comienzan a usar material inferior. Espero que llegue el momento en que pueda ver el camino despejado para publicar la revista dos veces al mes, ya que es bastante difícil para los fanáticos tener que esperar un mes entero por su lectura favorita".

Lester Anderson, de Hayward, California, escribe a The Eyrie: "Digo que sí, por todos los medios, reimprima lo mejor de sus historias anteriores. Pero, mejor aún, me gustaría que hiciera un experimento. Estoy seguro de que será un éxito. Es decir, sacar un 'Suplemento de Weird Tales', del mismo tamaño que el mensual, pero con una tapa negra para distinguirlo. En este suplemento, puede poner una novela larga con su ilustración en la portada o una novela y cuentos cortos de los primeros números de Weird Tales. Y luego tendrá que publicar ese cuento muy corto, lo más misterioso que he leído en mi vida, que aparece en septiembre de 1926: "Despacho nocturno", de H. F. Arnold".

"Por todos los medios, reimprima algunas de sus mejores historias", escribe J. Ernest Wagner, de Lock Haven, Pensilvania. "La mayoría de sus lectores actuales no pueden obtener copias que contengan las primeras de las mejores".

Escribe Wilford Allen, de Santa Rosa, California: "No puedo pasar por alto la oportunidad de agregar mi súplica a los demás por más historias del autor de "Despacho nocturno". Debe tener muchas otras historias buenas en su cabeza. Cuando lo leí, me volví hacia mi esposa y le dije: Aquí hay una historia que debe ser puesta en conocimiento de O'Brien. Pertenece a su colección de las mejores historias del año.

Norman H. Moore, de Vancouver, Columbia Británica, escribe a The Eyrie: " Weird Tales es una de las pocas publicaciones que vale el precio que se pide. De hecho, si me pidieran un precio más alto, lo pagaría con mucho gusto, porque su publicación es exactamente lo que usted llama: 'The Unique Magazine'. Nunca lo estropee diluyendo la calidad de las historias impresas o recortando la revista. En cuanto a los autores, en mi opinión, Seabury Quinn se encuentra en las alturas del Olimpo, digno habitante entre los dioses. Sus historias no se pueden mejorar".

"Apruebo completamente la sugerencia de P. S. Miller en el Eyrie de noviembre de que ocasionalmente debe imprimir una de sus propias historias de los primeros números en el espacio 'Weird Story Reprint'", escribe Harold Jung de Milwaukee. "Pero un plan aún mejor sería reimprimirlos en forma de libro, como ya hizo con The Moon Terror. ¡Qué emocionante fue eso! Voto ahora mismo por una colección de historias de De Grandin de Seabury Quinn, y también por un libro de novelas de suspenso sobrenaturales de H. P. Lovecraft".

"Acabo de terminar de leer el Weird Tales de noviembre y puedo decir sinceramente que lo he disfrutado más que cualquier número anterior", escribe E. M. Cleland, de Meaford, Ontario. "Soy un nuevo lector, he leído solo unos seis números de la revista, pero ciertamente este número los supera a todos. No hubo una historia que no me gustara. Estaba loco por The Polar Doom. Ese es el tipo de cuento que más me gusta".

Escribe Walter Weeden, de México, Nueva York: "como uno de tantos, sugiero, pido y suplico, que use historias antiguas de ediciones anteriores de Weird Tales en su 'reimpresión'. Las historias con títulos atractivos como "The People of the Comet" y "The Wind that Tramps the World" atraerían a muchos lectores nuevos a la revista".

Lectores, ¿cuál es su historia favorita en este número? La primera opción en la edición de noviembre, como lo demuestran sus votos, corresponde a The Polar Doom, de Edmond Hamilton, que está muy cerca de la historia de Adolphe de Castro, La última prueba.

* Ya comentamos esta historia y su secuela en el número de septiembre del año pasado.

jueves, 11 de noviembre de 2021

063. WEIRD TALES. 2ª ETAPA. (1924-1940). v12 #6

 


Weird Tales [v12 #6, diciembre 1928] ed. Farnsworth Wright (Popular Fiction Publishing Company, 25¢, 144pp+, pulp, cubierta de Hugh Rankin)

  


724 · Lyonesse · R. Jere Black, Jr. · pm



725 · The Chapel of Mystic Horror [Jules de Grandin] · Seabury Quinn · nv

 


749 · Beyond Power of Man · Paul Ernst · ss


757 · The Copper Bowl · George Fielding Eliot · ss

765 · The Statement of Justin Parker · August W. Derleth · ss

 


769 · The Isle of Lost Souls [Part 1 of 3] · Joel Martin Nichols, Jr. · na



795 · The Soul Tube · Stuart Strauss · ss

806 · Promise for My Enemy · C. T. Lanham · pm


 


807 · The Cult of the Skull · Henry S. Whitehead · ss

815 · Sonnets of the Midnight Hours 9. The Head · Donald Wandrei · pm



816 · The Tinkle of the Camel’s Bell · Frank Owen · ss

822 · Easter Island · Robert E. Howard · pm

 


823 · The Werewolf’s Daughter [Part 3 of 3; Master] · H. Warner Munn · na

839 · Poison · Jack Snow · ss

841 · The Monster-Maker · W. C. Morrow · ss The Argonaut October 15 1887, as “The Surgeon’s Experiment”

852 · Folks Used to Believe: Lilith · Alvin F. Harlow · ar

En este número, hay buen material en el género de terror: un relato de las aventuras de Salomon Kane, varias historias del llamado “yellow peril”, etc… Sin embargo, en el campo de la ciencia ficción no encuentro nada destacable.


"Aquí hay cuatro autores cuyas obras siempre busco con gran avidez en Weird Tales," escribe N. S. Van, de Jamestown, Nueva York. "Son H. P. Lovecraft, Frank B. Long, Jr., Seabury Quinn (o más bien Jules de Grandin) y Edmond Hamilton. Lovecraft es el dios oscuro de la tumba, que se mueve en las sombras de las bóvedas e invoca cosas sin forma de las frías estrellas. Long es el dios de la locura histérica, que hace girar al lector hacia bosques negros con árboles blancos espantosos y hace surgir cosas innombrables de las profundidades del espacio que aguijonean el cerebro loco con dedos helados. Hamilton es el dios del trueno, que se precipita a las profundidades del universo y lucha contra seres extraños que sacan de sus esquinas soles gigantes y los envían a toda velocidad como locos".

Escribe H. F. Seotten, de Indianápolis: "He leído todo el número de octubre excepto la historia de Munn, La hija del hombre lobo, que espero que sea buena. Es como conservar el corazón del melón hasta el final, por así decirlo. Almas inquietas de Quinn fue la mejor de las historias de De Grandin hasta la fecha. Sin embargo, creo que la historia que más me entretuvo e impresionó, debido sin duda a mi amor por lo inusual en las tramas, independientemente del lenguaje florido o la brillantez literaria, fue The Incubator Man. Mis felicitaciones a su autor, Wallace West".

"Tuve la oportunidad de leer su edición de octubre de Weird Tales que me presentó un amigo para pasar una tarde libre", escribe Raymond V. Carroll, de Ellicottville, Nueva York, en una carta a The Eyrie, "y debo confesar que disfruté muchísimo de la ocasión. La tarde resultó ser una de las más cortas y entretenidas que he experimentado en algún tiempo, a pesar de que era un día lluvioso y lúgubre y que mi ánimo estaba decayendo. Espero con interés terminar el número. The Dream Chair de Leroy Ernest Ness es, sin duda, una historia original, como la que no he leído en años. El templo de las serpientes y The Dancing Death son ciertamente cuentos inquietantes que me cautivaron y fascinaron, y confío en que estos autores continuarán contribuyendo a su revista".

Chester A. Brown, de Weeksbury, Kentucky, escribe: "Me gusta su revista. Le da a los dientes mentales algo muy diferente para masticar. Weird Tales ofrece a sus lectores dietas apetitosas que encuentro bien preparadas por sus cocineros. Una gran cantidad de chefs que usan tinta, es decir, escritores tan excelentes como Seabury Quinn, Mary McEnnery Erhard, A. Leslie, Victor Rousseau y todos los demás. Sería bastante imposible para mí llenar el cupón favorito, ya que las considero todas como historias favoritas. Sin excepciones en el caso; todas son lo que deberían ser, y más".

Desde Hot Springs, Arkansas, la Sra. Charles Brandenburg, escribe a The Eyrie: "He estado leyendo Weird Tales durante tres años, y estoy entusiasmada con ella en todos los detalles, excepto en uno. Es decir, me gustaría que no publicara historias como Colisión de soles, o de hecho ninguna historia científica. Son demasiado imaginativas para que las disfrute. Creo que siempre se pueden encontrar muchas historias en la Tierra de naturaleza extraña. Mi idea es que la naturaleza científica de estas historias quita todo el placer de leerlas. Me gustan los cuentos de la selva africana y los cuentos de la India, China y los cuentos del océano o de los barcos en una revista al mes, y eso es Weird Tales, porque es completamente diferente y le da a uno algo en qué pensar. Espero que siga siendo tan interesante como lo es ahora".

"¿Por qué no tenía una foto de portada para Colisión de soles?", Pregunta Jack Darrow, de Chicago. "No ha tenido una foto de portada para ninguna de las historias de Edmond Hamilton desde The Metal Giants, en la edición de diciembre de 1926. Crashing Suns fue la mejor historia en los dos números en los que se publicó. Body and Soul, de Seabury Quinn, y The Oath of Hul Jok, de Nictzin Dyalhis, vienen a continuación, en la edición de septiembre".

"Quiero decir una palabra sobre los poemas de A. Leslie", escribe Lilla Price Savino, de Portsmouth, Virginia. "Creo que es un genio, y siempre me alegra ver su nombre en el índice; ésa es la primera página a la que paso, antes de salir de la librería, y si no encuentro los nombres de Seabury Quinn y Eli Colter, me decepciono".

Escribe Mabel O'Neil, de Pawtucket, Rhode Island: "Me encantan los poemas de A. Leslie. Tengo uno en mi álbum de recortes copiado de Weird Tales hace bastante tiempo y no recuerdo el título. La primera estrofa fue la siguiente: 

'Cenizas de la llama del cielo resplandeciente,

Trueno de la marea en las barras,

Noche, y un viento salvaje que sopla

Una maldición para las estrellas que gritan.'

"El poema es Elysium, y apareció en Weird Tales en septiembre de 1926. — EDITOR.]

Norman E. Marland, de Bridgeport, Connecticut, escribe a The Eyrie: "Veo que ha publicado en forma de libro la historia de A. G. Birch, The Moon Terror, que se publicó en serie en Weird Tales en 1923. Debería ser un gran éxito. Espero la publicación de las historias de Jules de Grandin de Seabury Quinn en un libro, ya que parece ser una conclusión inevitable. Pero me gustaría saber si los demás se sienten como yo con respecto a un libro de las Weird Tales de ese maestro escritor que es Henry S. Whitehead. Me parece que una colección de sus historias de Jumbee sería un gran éxito, y espero que publique mi carta y así descubramos si los lectores de Weird Tales son lo suficientemente amantes de lo mejor de la ficción extraña como para exigir un Henry S. Whitehead".

"Me gustó muchísimo el cuento de Smith en Weird Tales de septiembre", escribe Frank Belknap Long, Jr., autor de Los devoradores del espacio y otras historias populares que han aparecido en esta revista. "Y el poema de Robert E. Howard, El arpa de Alfred, es — literatura. La última estrofa es digna de G. K. Chesterton.

"Lectores, valoramos su crítica, ya sea en un elogio entusiasta o bien en señalar faltas que desea remediar. Siempre estamos buscando historias diferentes, historias realmente inusuales, dignamente manejadas, y no podemos saber si las historias que imprimimos han logrado agradarle a menos que nos escriba y nos lo cuente. ¿Cuál es su historia favorita en este número? Y si hay historias que no le gusten, háganoslo saber. Weird Tales es nuestra revista, y queremos mantenerla de acuerdo con sus deseos.

Su historia favorita en la edición de octubre, como lo demuestran sus votos, es la exquisita historia de vampiros de Seabury Quinn, Almas perdidas.  El primer lugar es para la primera parte de la historia en serie de H. Warner Mann, La hija del hombre lobo.

miércoles, 6 de octubre de 2021

062. WEIRD TALES. 2ª ETAPA. (1924-1940). v12 #5

 


Weird Tales [v12 #5, noviembre 1928] ed. Farnsworth Wright (Popular Fiction Publishing Company, 25¢, 144pp+, pulp, cubierta de C. C. Senf)

 


582 · The Mystery in Acatlan · Rachael Marshall & Maverick Terrell · ss

589 · The Polar Doom · Edmond Hamilton · nv


608 · The Head from Ecuador · Robert Lee Heiser · ss

616 · Flame of the Ages · Robert Choate Albright · ss


619 · The Cave of Spiders · William R. Hickey · ss

624 · Sonnets of the Midnight Hours 8. The Creatures · Donald Wandrei · pm

625 · The Last Test · Adolphe de Castro (with H. P. Lovecraft) · na

revised by H.P. Lovecraft from “A Sacrifice to Science”, In the Confessional and the Following by Gustav Adolf Danziger, Western Authors’ Publishing Association, 1893.

656 · Satan and Lilith · George Sterling · pm

extract from “A Wine of Wizardry”, Cosmopolitan Sep ’07.


657 · The Werewolf’s Daughter [Part 2 of 3; Master] · H. Warner Munn · na

669 · The Flying Death · B. Wallis · nv


685 · The Tryst in the Tomb · M. J. Cain · ss

689 · Folks Used to Believe: The Fairy Court · Alvin F. Harlow · ar

690 · The Tenant at Number Seven · August W. Derleth · ss

693 · The Legend of Sleepy Hollow · Washington Irving · nv The Sketch Book of Geoffrey Crayon, Gent March 15 1820, as by Geoffrey Crayon

711 · Haunted · Earl W. Scott · pm

 


The Polar Doom de Edmond Hamilton. En un futuro cercano el gran arqueólogo Angus McQuirk y su hermano han ido a la isla Corson en el Ártico para comprobar los informes esquimales de grandes ruinas de piedra. Deben haber llegado a la isla, a juzgar por una transmisión de radio distorsionada, pero no ha habido comunicación desde entonces. El gobierno canadiense manda al teniente Warren que vuele a la isla para ver qué ha sucedido. Pero antes de que se publique el informe de Warren (a los lectores de Weird Tales), ha ocurrido lo verdaderamente increíble. Extraños dispositivos voladores con forma de gotas de chocolate han destruido Winnipeg y otras ciudades canadienses y estadounidenses. Con un rayo que consolida átomos, reduciendo personas y objetos a tenues fragmentos. No hay defensa contra el rayo, y los invasores aniquilan a las fuerzas aéreas canadienses y estadounidenses. Warren ahora informa: voló a la isla Carson y encontró a David McQuirk. Los McQuirk han encontrado las ruinas, y en ellas estructuras metálicas que parecían gotas de chocolate vistas desde lo alto. Usando una sustancia térmica para derretir el hielo y la nieve, Angus McQuirk deshizo las estructuras que se abrieron para vomitar pequeños homínidos parecidos a un sapo de aspecto desagradable que inmediatamente mapearon a todos los que estaban a la vista excepto a los McQuirk, a quienes tomaron prisioneros. El hombre sapo juega con sus rayos en el hielo y libera aún más de sus compañeros que vuelan hacia el sur para destruir las ciudades de la humanidad. David continúa: Los sapos han instalado un imán espacial para atraer rayos que derretirán los casquetes polares. David logró escapar, pero Angus, enloquecido, se ha unido a los hombres sapo. En el pasado mucho antes de la aparición de la humanidad, durante un período geológico cálido, los hombres-sapo mantuvieron una super civilización en el polo. Pero no pueden tolerar el frío en lo más mínimo; cuando comenzó el período glacial, los hombres-sapo se pusieron en animación suspendida, para ser liberados cuando el hielo sobre ellos se derritiera. La improvisada investigación "arqueológica" de los McQuirk aceleró las cosas. Warren y David logran destruir el imán. La momentánea pérdida de calor hace que todos los hombres-sapo se pongan negros y mueran. Angus también muere, pero recuperó la cordura en el último momento. E. F. Bleiler. The Early Years.


The Last Test (La última prueba) de Adolphe de Castro y Howard Phillips Lovecraft. Narra la historia de un doctor que, en su afán de buscar y estudiar el antídoto contra la fiebre negra, logra contactar con un "ser" de otro mundo, con conocimientos sobre la vida y sobre la muerte, que ningún ser humano podría imaginar.

Ambientada en el San Francisco de los años 20, el doctor Clarendon es ayudado a llevar a cabo su obra por un amigo de la infancia, que sin saber nada de los estudios de este logra hacerlo director de la principal institución médica del estado; allí el doctor Clarendon y su ayudante, ese ser traído de uno de sus viajes por el norte de Africa, pudieron realizar sus experimentos sin que nadie sospechara nada. Hasta que la alarma social sobre una posible epidemia de fiebre negra hace que sea destituido de su cargo. En este relato de intriga, convive tambien una historia de amor, tema poco usual en los relatos de Lovecraft.


The Flying Death
de B. Wallis. En Maine unas muertes misteriosas ocurren en el área de la playa: los cadáveres se encuentran completamente drenados de sangre y fluidos corporales. No hay rastros de lo que pudo haber sucedido. El misterio se resuelve, pero de ninguna manera se erradica cuando Messinger y Daimler, respectivamente geólogo y pintor, son atacados en la playa. Una cosa negra enorme, muy parecida a una gran masa de tela, cae sobre Daimler y comienza a devorarlo. Afortunadamente, el impacto de la criatura lo empuja hacia atrás para que su torso y cabeza queden libres, y Messinger, atacando a la criatura con su martillo de geólogo, lo suelta. Los dos hombres luego escapan a una estrecha hendidura en los acantilados del mar, donde la criatura no puede alcanzarlos. Finalmente sube hacia el cielo a una velocidad fantástica, desapareciendo. Los zoólogos, después de examinar un fragmento del monstruo, declaran que es una nueva forma de vida que vive en las alturas, descendiendo en busca de presas. Su cuerpo está lleno de pequeñas burbujas en las que puede forzar el helio muy rápidamente. Un derivado obvio de "El horror de las alturas" de A. C. Doyle, pero la mejor de las historias de Wallis. E. F. Bleiler. The Early Years.


"Weird Tales ha ganado su gran popularidad," nos dijo un amigo recientemente, "porque nos ofrece un escape de la realidad del mundo práctico que nos rodea. Lo leí porque abre una nueva puerta para mi imaginación, y me permite vagar durante unas horas en otro mundo, como en Old Grey Squirrel de Alfred Noyes, donde el empleado de envío que se sentó en un alto taburete sumando cifras todo el día, navegó en maravillosas aventuras, en su imaginación, a todas las partes del mundo de cuyas cargas hizo inventario; o como el lavandero chino en el poema de Vachel Lindsay, que sudaba en su trabajo todo el día, pero oía al ruiseñor chino en sus sueños".

Charles M. Stephens, de Long Island, escribe: "La mejora en Weird Tales es constante y segura. Sé con certeza que una vez que un amante de la ficción apasionante lee Weird Tales, queda enganchado. En Long Island, los lectores adquieren las copias en la fecha en que se colocan en los quioscos de periódicos y, a través de los lectores antiguos, aquí la revista está constantemente ganando nuevos. Hace mucho tiempo, Weird Tales pasó la etapa experimental en la publicación, y estoy feliz de ver que hoy es una institución en el campo de las revistas de este género".

George Merrick Cobb, de Santa Bárbara, California, escribe a The Eyrie: "Por favor, por favor, denos algunas historias más de Donald Wandrei. Su El cerebro rojo fue absolutamente la cosa más sublime de su tipo que he leído, y puedo decirlo ya que soy muy leído. También debo decir una palabra sobre The Moon Terror, la serie de Weird Tales que ha publicado como libro. Si supiera que nunca podría obtener otra copia de este magnífico libro, no vendería el mío ni por diez dólares".

"Me gustó el cuento ruso de la flagelación (The Justice of the Czar) en su último número", escribe el teniente C. T. Lanham de la Zona del Canal. "¿Por qué no lidiar más con la rejilla, el maletero, la caída, la rueda, las tenazas calientes, etc.? Los chinos también tienen algunos pequeños dispositivos encantadores".

P. S. Miller, de Scotia, Nueva York, escribe: "Como uno de sus lectores más jóvenes y nuevos, no puedo juzgar a Weird Tales tan bien como si fuera uno de sus pioneros. Como lector constante, comencé con The Metal Giants de Edmond Hamilton, pero antes de eso había leído algunos números dispersos, uno de ellos contenía la excelente historia de A. Merritt, La mujer del bosque. Son sus cuentos pseudocientíficos los que más me gustan. Edmond Hamilton lidera fácilmente aquí, con Ray Cummings en segundo lugar. Estoy de acuerdo con la mayoría de sus lectores en que las historias que tratan de fuerzas sobrenaturales (como las conocemos, por supuesto) son las mejores. Sin embargo, Seabury Quinn es uno de mis favoritos. Lovecraft es genial, y el cuento de Long, Los devoradores del espacio, también lo coloca en un lugar destacado en mi lista de favoritos. Solicito una reimpresión trimestral de sus números habituales, o al menos algunos se muevan en esa dirección. Me han hecho la boca agua los títulos de algunas de sus historias de números antiguos antes de que yo fuera lector de su revista, historias que eran tan buenas y que lo siguen siendo, aún recordadas y elogiadas por algunos de sus lectores que escriben en The Eyrie. ¡Qué pensamientos trae un título como The Wind that Tramps the World o The People of the Comet! Un título como ese primero debe ser espontáneamente literatura real y duradera, ¡y está enterrado en el pasado! Nunca estaré satisfecho hasta que algún autor de Weird Tales descubra una manera de llevar archivos completos de mi revista favorita al aquí después. Con mucho gusto chisporrotearía en una parrilla para leer Hamilton o Merritt ".

En cuanto a la reimpresión de historias favoritas de números antiguos: nunca hemos reimpreso ninguna de nuestras propias historias, porque hemos sentido que sería injusto imprimir en Weird Tales cualesquiera de las historias que miles de nuestros lectores deben haber leído en esta revista en un número anterior. Pero últimamente hemos recibido muchas solicitudes para que reimprimamos parte de la flor y nata de nuestras historias anteriores, y estas solicitudes provienen de lectores que ya han leído las historias que nos piden que reimprimamos. Se solicitan en particular tres historias, de los números de los años 1924 y 1925: The Wind that Tramps the World, de Frank Owen; El forastero de Kurdistán, de E. Hoffmann Price; y La granja fantasma, de Seabury Quinn. ¿Qué les parece, lectores? ¿Quieren que usemos, como nuestra historia de reimpresión mensual, un buen relato ocasional tomado de ediciones antiguas de esta revista, o continuaremos con nuestra política actual de elegir nuestro ejemplar mensual de la reimpresión de historias raras completamente sacadas de entre las famosas historias raras que nunca antes habían aparecido en Weird Tales? A menos que recibamos una abrumadora cantidad de solicitudes para la reimpresión de viejos favoritos de Weird Tales, no reimprimiremos ninguno de ellos hasta al menos diez años después de su primera publicación en esta revista, y Weird Tales aún no tiene seis años. Pero la decisión depende de usted. Si realmente los quiere, y los quiere lo suficiente como para hacernos saber sus deseos en términos claros, entonces le daremos, cada cierto tiempo, uno de sus viejos favoritos de esta revista como nuestra "Reimpresión de historias raras" mensual; pero no cambiaremos nuestra política a este respecto a menos que realmente desee que lo hagamos. Weird Tales es su revista, y nos guiaremos enteramente por lo que ustedes, los lectores, desean que hagamos.

Doris Wilson, de Great Falls, Montana, escribe a The Eyrie: "Acabo de terminar la historia de Edmond Hamilton, Colisión de soles, en la edición de septiembre, y todavía me siento emocionada. He leído su revista todos los meses durante tres años y ciertamente he disfrutado. Hagamos una reimpresión de The Wind that Tramps the World, como sugiere el señor Scotten en su The Eyrie de septiembre; me muero por leerlo".

"Como uno de los lectores de su revista", escribe Arthur Downing, de Garrison, Nueva York, "permítame felicitarlo a usted y al autor por el hermoso poema, Las puertas de Nínive, de Robert E. Howard, en su número de julio. Estoy enviando una copia a mi madre y a mi hermana, ahora en Inglaterra. La repentina desaparición de las antiguas civilizaciones mesopotámicas es uno de los misterios de la historia. Posiblemente se deba a sus métodos particularmente inhumanos de guerra. Dígale al autor, por favor, cuánto disfruté Las puertas de Nínive".

"¡Colisión de soles! ¡Muchacho! ¡Qué historia!" escribe Edwin Beard, de St. Louis. "¡Qué tema! ¡Propulsión etérea! Disculpe las exclamaciones, pero estoy incontrolablemente loco por Colisión de soles".

Muchos lectores están deseosos de obtener números atrasados ​​de esta revista que contengan historias que se han perdido. Una carta al departamento de circulación traerá una pronta respuesta sobre qué ejemplares todavía se pueden suministrar y a qué precio.

Lectores, ¿cuál es su historia favorita en este número? La historia más popular de Weird Tales de septiembre, como lo demuestran sus votos, fue la última entrega de la serie interplanetaria de Edmond Hamilton, Colisión de soles; su segunda opción fue The Oath of Hul Jolt, de Nictzin Dyalhis.